Description
In simultaneous interpretation the communication occurs without interruption. The interpreters listen to the speaker and immediately translate to audiences who listen through stereo receivers, making the communication flow clearly and accurately. This type of work requires a lot of concentration. An interpreter works alone in simultaneous translation for up to 1 hour. For longer events, in order to ensure the quality of the translation, it is necessary to hire two interpreters who take turns every half hour or twenty minutes.
- simultaneous translation
- translation
- corporate events
- conference interpreters
- simultaneous interpretation
More about
Transdiscovery Tradução e Interpretação Ltda.
Not informed
Not informed
Not informed
Year
Established
Business type
- Business Service
Keywords
- simultaneous interpretation
- translation company
- translation agency
- translation
- Portuguese translation
- English version
- Office translation
- simultaneous translation
- corporate events Ver Mais
Contact and location
- Juliana Moraes
- +55 11 xxxxxxxx
- Carapicuiba / SP | Brazil