Description
Focus on the product: The term "cassiterite" goes straight into the sentence, which ensures the exact translation to tin mineral in any language (e.g., cassiterite in English). Focus on activity: The word "intermedia" makes it clear that its role is to connect the parts (Hub Master). No barriers: Linear structure that avoids errors in tools such as Google Translate or DeepL.To refine further, you prefer to highlight:The volume of supply (high scale)? The degree of purity of the mineral? Export logistics? Tell me your focus so I can adjust the sentence while maintaining ease of translation.
- Buying
- selling
- consulting
- security
Production Capacity:
Not informed
Delivery Timeframe:
Not informed
Incoterms:
Not informedPackaging Details:
Not informed
More about
val master
50-100
Employees
10M - 50M
Sales volume (USD)
100%
% Export sales
Year
Established
Business type
- Importer / Trading Company
- Representative / Agent
Keywords
- Always the same
Contact and location
-
DAVID ********
-
+55 11********
-
Osasco / SP | Brazil